Muzaffarnagar, Indija – Gotovo dvije sedmice, Islah*, musliman, bio je primoran da zatvori svoj restoran pored autoputa u gradu Khatauli u okrugu Muzaffarnagar u Utar Pradešu, na sjeveru Indije.
Mjesto, koje istovremeno prima oko 100 ljudi i služi vegetarijansku hranu za ljude svih religija, pod pritiskom je da istakne imena svog vlasnika i članova osoblja nakon kontroverzne naredbe koju je izdala okružna uprava ranije ovog mjeseca.
Policija Muzaffarnagar je 2. jula naredila postavljanje restorana i prodavaca pored puta prikazati njihova imena kako bi pomogli hinduističkim poklonicima da odluče koja mjesta hrane da izbjegavaju dok obilježavaju sveti mjesec Šravan, tokom kojeg milioni hodočasnika šetaju duž rijeke Gang, sakupljajući njenu svetu vodu.
Hodočašće, koje traje dvije sedmice, počelo je 22. jula, a završiće se 6. avgusta. Većina vjernika tokom ovog putovanja ne jede meso ili ribu. Međutim, kritičari su rekli da je cilj ovog poteza spriječiti hodočasnike da posjećuju restorane u vlasništvu muslimana.

Slične naredbe izdala je policija u susjednom Uttarakhandu – objema državama kojima upravlja desničarska stranka Bharatiya Janata (BJP) premijera Narendre Modija, koja je od dolaska na vlast 2014. optužena za progon manjinskih muslimana. BJP odbacuje optužbe.
‘Neće prikazati imena’
“Moj restoran je nazvan po mom ocu, a ni moje ime ni ime mog oca ne pokazuju da li smo kršćani, muslimani ili hinduisti”, rekao je Islah (31) za Al Jazeeru. “Tako da mi je rečeno da dodam imena poput Ali, Alam ili Ahmed kako bih jasno identificirao da je vlasnik musliman.”
Islah je rekao da u svom restoranu ima 15 ljudi, od kojih su samo dvoje muslimani. “Ali neću pokazati njihova imena niti otkriti njihovu religiju. To je protiv mojih principa”, rekao je. “Opasno je to raditi, jer bi moj muslimanski identitet mogao postati prijetnja meni i mom osoblju.”

Kako je ogorčenje zbog tog poteza raslo, Vrhovni sud Indije je u ponedjeljak privremeno blokirao taj potez, presudivši da se, iako se od restorana može očekivati da deklariraju vrstu hrane koju poslužuju, uključujući da li je vegetarijanska ili ne, “ne smiju biti prisiljeni” da izlažu imena njihovih vlasnika.
Akademik i aktivista Apoorvanand, koji predaje hindi na Univerzitetu u Delhiju, bio je među podnosiocima peticije koji su osporili nalog policije u Vrhovnom sudu. On je odluku Vrhovnog suda nazvao “pozitivnim razvojem i znakom nade”.
“Mjera suspenzije je jasno upozorenje zvaničnicima da ne uznemiravaju građane ovakvim odlukama i stvaraju diskriminatorne prakse”, rekao je on.
Dok će Vrhovni sud ponovo saslušati ovo pitanje u petak, kontroverzne policijske naredbe u dvije države pod vlašću BJP odražavaju širi obrazac u kojem neki članovi BJP-a i drugih desničarskih grupa povezanih sa strankom pozivaju na bojkot muslimana preduzeća u vlasništvu.
Hinduističke grupe tvrde da su mnogi restorani, poslastičarnice i štandovi u vlasništvu muslimana lažno nazvani po hinduističkim bogovima i boginjama, te su protiv njih tražile pravni postupak. Oni također tvrde – bez dokaza – da muslimani “pljuju, uriniraju ili miješaju kravlje meso u hranu” kako bi oskrnavili religiju Hindusa, od kojih mnogi kravu smatraju svetom.
U nedavnom pismu glavnom ministru Utarakhanda Pushkar Dhamiju, Swami Yashveer, koji vodi krajnje desničarski Yoga Sadhana Yashveer Ashram u Muzaffarnagaru, tvrdi da je 95 posto “kanwara”—bambusovih ili drvenih motki sa dvije korpe obješene na svakom kraju za bhakte za nošenje vode i drugih osnovnih potrepština – proizvodili su i prodavali muslimani u državi Haridwar.

Rekao je da je zabrinut zbog njihove moguće kontaminacije i tražio je da samo Hindusi dobiju dozvole za proizvodnju kanvara.
Anil Kumar, 48, radio je kao kuhar u restoranu pored puta u Khatauliju, koji je u vlasništvu brata lokalnog političara BJP. Rekao je za Al Jazeeru da mu je policijski nalog pomogao da bude unapređen u menadžera nakon što su dvojica Muslimana otpuštena iz restorana.
“Pustili su menadžera Inama i još jednog muslimanskog osoblja jer je (okružna) uprava naredila da nijedan muslimanski službenik ne može raditi ovdje”, rekao je Kumar.
Nekoliko vlasnika hinduističkih restorana na autoputu između Khataulija i Muzaffarnagara izjavilo je da su također bili pod pritiskom i prijetnjama policije da uklone svoje muslimanske zaposlenike. Rekli su da se plaše da progovore iz straha od prijetnji njihovoj sigurnosti ili egzistenciji.
Kada je Al Jazeera zatražila od Muzaffarnagara višeg nadzornika policije Abhisheka Singha da odgovori na optužbe protiv policije, on je rekao: “Neću ovo komentirati. To smo već spomenuli u saopštenju za javnost.”
“otvorena mržnja”
Ovo je za Al Jazeeru rekao akademik Apoorvanand predrasude među Hindusima o muslimanima se koriste za stvaranje hinduista koji je “u suštini antimuslimanski, što onemogućuje bilo kakvo dijeljenje između dvije zajednice”.
„Podsticanjem sumnji i propagande – kao što je da muslimani mogu nešto da vam mešaju u hranu, da kuvaju sa ražnja ili da vas hrane istom rukom kojom ste jeli ne-vegetarijansku hranu, ili da su nečisti jer konzumiraju ne-vegetarijansku hranu, te su se predrasude pretvorile u direktnu mržnju”, rekao je on.
“Ako ne možete ubijati muslimane nasiljem, otežajte im i zagorčate živote ciljajući njihovu egzistenciju putem formalnih i neformalnih sredstava, kao što je zabrana klanja krava i konzumacije govedine, što također utiče na štavljenje u koje su uključeni mnogi muslimani. ,” dodao je. “Postoje dva cilja: prvi je progon muslimana, a drugi stvaranje antimuslimanskih Hindusa.”
Harendra Malik, član parlamenta iz Muzaffarnagara koji pripada opozicionoj Samajwadi partiji, rekao je za Al Jazeeru da nije znao za policijski nalog sve dok nije postao kontroverza. Malik je optužio upravu okruga da ga nije konsultovala ili obavijestila o tom potezu.
“Nije samo u Utar Pradešu – cijela zemlja je u neproglašenom vanrednom stanju”, rekao je on, misleći na klimu straha, uglavnom među manjinskim grupama.
Ali Kapil Dev Aggarwal, ministar u vladi Utar Pradeša i zakonodavac BJP-a iz Muzaffarnagara, odbacio je kritike zbog identifikacije restorana prema religiji. „Ovo je pitanje vjere, emocija i osjetljivosti; ne radi se o hindu-muslimanima ili borbi ili ujedinjenju”, rekao je za Al Jazeeru.
Aggarwal je rekao da opozicione stranke ili aktivisti koji govore protiv te akcije “ne razumiju osjećaje onih koji jedu samo čistu vegetarijansku hranu”.
„Zašto bi ljudi iz drugih religija vodili radnje u ime hinduističkih bogova i boginja? Trebali bi koristiti vlastita imena za svoje radnje.”
‘Komunalizacija policije’
Sarwan Ram Darapuri, penzionisani visoki policajac i branitelj ljudskih prava, kritizirao je policijske naredbe kao “neustavne i vrlo diskriminatorne”. On je kazao da se ovim potezom krše osnovna prava muslimanskih građana i zapravo ima za cilj ekonomsku blokadu manjinske zajednice.
„Takve naredbe sprovodi policijska uprava, koja je sekularna organizacija prema Ustavu Indije. Međutim, sada funkcioniše kao nesekularna politička stranka. ove komunalne djelatnosti obavljaju nezvanično. Ovo je komunalizacija policije, koja je također vrlo zabrinjavajuća”, rekao je za Al Jazeeru.
Apoorvanand je rekao da su Modijeve optužbe tokom opće predizborne kampanje ove godine – da će opozicija uzeti zemlju i kvote od Hindusa i dati ih muslimanima – u velikoj mjeri odbacili birači u politički ključnoj državi Uttar Pradesh, najvećoj indijskoj državi.
“Modi produbljuje ovo (strah) i gura svoju agendu s više odlučnosti kako bi natjerao ljude da shvate da su pogriješili (u anketama). Kao dio posljedica njegovog izbornog poraza, muslimani se suočavaju s kaznom”, rekao je on.

U međuvremenu, ispred crveno obojene džamije Rana s trokupole u Vehalna Chowku u Muzaffarnagaru, Mohammad Azeem, 42, drži mali štand na kojem se prodaju listovi betela, cigarete i bezalkoholna pića.
Rekao je da je policija posjetila njegovu tezgu i naredila mu da postavi tablu sa svojim imenom. “Tražili su od mene da držim radnju zatvorenom dok se tabla ne postavi”, rekao je. “Hindu radnja mog brata nije dobila istu narudžbu do moje. Ja jedem kod njih i oni kupuju stvari od mene.”
“Brat Hindu”, 18-godišnji Rahul, drži štand s hranom u kojem se prodaje pirinač i sočivo – koji je njegov otac otvorio prije dvije decenije. Za Al Jazeeru je rekao da, za razliku od Azeema, nije dobio nikakvu policijsku naredbu da istakne svoje ime ispred radnje.
“Nisu došli kod nas jer smo mi hindusi”, rekao je.
*Ime je promijenjeno zbog straha od odmazde.





